CFC SocialIris SocialIris
Bem-Vindo, Visitante
Nome de Usuário Senha: Lembrar-me
Este ambiente de discussões busca debater sobre os diversos conceitos relacionados ao termo Accountability como uma mudança de valores - e sobre tudo cultural, tanto por parte da administração pública quanto por parte da sociedade - e o verdadeiro controle do governo, o controle efetivo, como uma conseqüência da cidadania organizada. Neste ambiente serão discutidas questões como, por exemplo, garantir maior acesso à informação governamental; estabelecer estratégias de cidadania ativa e como a accountability é garantida em áreas nas quais a confidencialidade é justificada pela segurança nacional ou outras razões.
  • Página:
  • 1

TÓPICO: O que é Accountability?

O que é Accountability? 3 anos atrás #26

O termo Accountability, que não apresenta tradução exata para a língua portuguesa, refere-se ao termo da língua inglesa Account, oriundo do antigo francês acont ou aconter, traduzido inicialmente para o inglês na forma do antigo verbo reckon (onde a tradução de to reckon para o português significaria "avaliar, calcular, contar, orçar, considerar, computar, concluir").

A origem etnológica do termo em Francês remete ao Latin (onde a-cont, em uma tradução simplificada para o português, significaria "a contar, a computar").

Analisando a terminologia em Inglês, a conjugação do verbo transitivo account assume algumas formas como nos exemplos accounted (passado perfeito do verbo account - calculado, contado, considerado), accounting (gerundio do verbo account - calculando, computando, avaliando), accounts (presente na 3ª pessoa do singular do verbo account - calcula, considera, conclui).

Ainda considerando a composição terminológica do termo Account até sua forma 'substantivada', representada pelo termo Accountability, passamos pela formação do adjetivo Accountable, ou seja Account-able (onde, neste caso, o sufixo "able" em uma tradução literal significaria "apto a", ou seja, "Accountable: que pode ser explicado, possível de ser calculado, apto a ser considerado ou avaliado").

Assim chegamos finalmente ao termo Accountability ("the state of being accountable"), isto é, algo ou alguma situação que pode ser mensurada, passível de ser calculada.

A tradução do termo Accountability é frequentemente associada ao termo "Responsabilização" em português, normalmente aplicada aos domínios da política e da administração, como por exemplo, em temáticas relacionadas à Governança.

Em se tratando da esfera pública, o termo Accountability encontra-se frequentemente relacionado à fiscalização, avaliação e, muitas vezes, à ética no trato do bem público, visto que seu significado remete à obrigação da prestação de contas de membros de um órgão administrativo ou instituição representativa à instâncias controladoras ou a seus representados.

Sua característica linguística abstrata remota também aos conceito da esfera ética, onde o termo Accountability apresenta significados variados.

Sob tais aspectos, partimos do pressuposto do uso frequente do termo em circunstâncias que denotam responsabilidade social, imputabilidade, obrigações e prestação de contas.

Desta forma, lançamos o debate acerca do tema Accountability e seus diversos significados nas áreas de controladoria e contabilidade, tanto nas esferas público-privada quanto em relação ao terceiro setor.

Qual o melhor conceito para o termo "Accountability"?
Última Edição: 3 anos atrás Por administrador.
  • Página:
  • 1
Tempo de criação da página: 0.57 segundos